Главная (бюро переводов)

PostHeaderIcon Локализация

Технический перевод всегда являлся одним самых сложных видов преобразования специализированного иноязычного текста во вполне понятный нам переведённый.

К этому виду перевода можно причислить и сферу компьютерных технологий. Особенным образом это касается конкретного товара, связанного с миром информационных технологий. Сюда входит компьютерное программное обеспечение и всевозможные продукты интернет-сети, которых с каждым днём становится во много раз больше. Каждый уголок нашей планеты пополняется новыми пользователями этих товаров и ресурсов. С целью адаптации данного материала под местное население, локализация ПО и веб-сайтов давно стала самым реальным и надёжным решением таких вопросов. На самом деле, это очень сложная работа, ведь она включает в себя широкий комплекс определённых действий. В перевод сайтов входит перевод текста главной страницы, всех подсистем сайта, контента и прочей информации. Если речь идёт о том, что требуется сделать перевод программного обеспечения, то это также касается профессиональных технических переводчиков. Все работы, связанные с переводом этих текстов со специфической терминологией, позволяют сделать описание и всю информацию, находящуюся на сайте, более понятной и приближенной к лингвистическим особенностям языка страны, которая в будущем будет пользоваться этими интернет ресурсами.

Перевод программного обеспечения– это не всё, что может предложить компания "Северная Пальмира". Ведь локализация ПО и веб-сайтов – это только некоторые виды переводческих услуг, которые можно заказать в нашем бюро переводов. Вы можете заказать профессиональный перевод компьютерных игр, детализированный перевод технической литературы, связанной с программированием, перевод определённых систем и компьютерных библиотек. Также вы можете заказать технический перевод какой-либо документации, связанной с техникой или специфическими машинами и приборами по всему языковому перечню. Наличие высококвалифицированных специалистов позволяет работать с различными языковыми группами и целевой направленностью. Главное, что это поможет сделать работу правильно и в сроки, ориентируясь на то какой именно перевод требуется клиенту: простой и качественный перевод внешнего вида и описания сайта или же углублённая работа по трансформации и адаптации технических характеристик конкретных информационных ресурсов для полного и естественного восприятия этого контента конечны лицом (то есть заказчиком и пользователем).

Обратившись в компанию"Северная Пальмира" Вы всегда найдёте общий язык со всем миром!

 
АКЦИЯ

Бесплатный выезд к вам
и подготовка копий документов
ИЗГОТОВЛЕНИЕ НОТАРИАЛЬНОГО ПЕРЕВОДА НА СЛЕДУЮЩИЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ

Внимание работодателей!

В случае трудоустройства к Вам на работу иностранного гражданина мы поможем оформить перевод его личных документов.

После оформления нотариального заверенного перевода можно обращаться в официальные инстанции РФ:

  • В УФМС для получения РВП, вида на жительства и др.
  • В налоговую инспекцию для получения ИНН
  • В ПФР для оформления СНИЛС
  • В банк для оформления денежных переводов
  • Оформить санитарную книжку

и многое другое.


Наши партнеры
Команда

Все переводы выполняютс профессиональными переводчиками, имеющими значительный опыт и дополнительное образование в различных областях.

Мы выполняем переводы документов любого объема: от нескольких страниц до масштабных проектов.

Бюро переводов "Северная Пальмира" гарантирует конфиденциальность и сохранность любой передаваемой нам информации и документов.

По вашей просьбе мы выполним перевод срочно и без задержек.